Henson & His Works

Friday, June 27, 2008

Penggunaan Kata Suka dan Sering

Di dalam bahasa cakapan kita sering mendengar orang mengucapkan kata suka alih-alih kata sering, seperti pada kalimat berikut.
1. Saya suka/sering lupa waktu kalau lagi asyik bekerja.
Pada kalimat itu, baik suka maupun sering, dapat digunakan bergantian karena dalam bahasa cakapan salah satu makna kata suka ialah 'sering'.
Dalam bahasa resmi, pemakaian kedua kata itu harus dibedakan dengan cermat sebab makna keduanya memang berbeda. Pada contoh berikut suka tidak dapat digantikan oleh sering karena sering berarti 'acapkali' atau 'kerapkali'.
2. a. Dia adalah teman dalam suka dan duka.
b. Saya suka akan tindakannya.
c. Ambillah kalau Anda suka.
d. Jarang sekali ada ibu yang tidak suka akan anaknya.
Pada contoh (2a) itu kata suka bermakna 'girang', 'riang', atau 'senang'; pada (2b) berarti 'senang'; pada (2c) berarti 'mau', 'sudi', atau 'setuju';pada (2d) berarti 'sayang'.

Sumber: Pusat Bahasa Depdiknas

1 comment:

Anonymous said...

Howdy just wanted to give you a quick heads up. The text in your post seem to be running off the screen in
Ie. I'm not sure if this is a format issue or something to do with internet browser compatibility but I figured I'd post to let you know.
The layout look great though! Hope you get the problem resolved soon.
Thanks

Also visit my blog post - http://bookmarkingworld.com/